Skip to main content

Bargaining Updates 8/17/24

Amy Kloc
Social share icons

Everybody’s Workin’ Through the Weekend!

Brothers, Sisters, and Siblings,

Today, the Vice President and the Director of Human Resources, Christine Lovely, joined the Cornell Bargaining team, and was silent the entire time, not even offering a “hello” or a self-introduction. Despite the presence of a high-level administrator, The University still failed to make any significant movement.

The University offered to remove the 5th year of the contract, finally agreeing to a 4-year term, but made NO movement in wages (6%, 3.5, 3%, 3%). We worked to provide a counter on that 4-year agreement (21%, 10%, 6.5%, 6%), passed a new demand for tipped wage employees to make them whole on retirement, and suggested that we were VERY open to negotiating on other economic demands including premium pay rates. We received nothing in response. We FIRMLY reminded the University that our members were vulnerable financially and invited them AGAIN to visit the impoverished living conditions of some of our members. This invitation was met with silence and complete indifference. They have demonstrated, once again, that they have no sense of basic human morality or compassion for any member of our union.

We directly asked the lead negotiator “Why do you insist on keeping our members in poverty?” Despite the attempts of the lead negotiator to dodge the question, Chauncey persisted, demanding to know why. The University had no response.

THE DECISION-MAKERS ARE COMPLETELY OUT OF TOUCH WITH THE DAY-TO-DAY OPERATIONS THAT WE PERFORM!

Despite our Bargaining team being completely available through the entire evening, the University elected instead to “discuss” with themselves for much of the day. While we did have somewhat productive discussions on non-economic language about Article 8 - Union Representation (we managed a tentative agreement on this) and University-wide training, we were unable to move in other ways.

The University called an end to the day at 6:40 pm, showing that they were unwilling to continue to work towards a solution and a fair contract.

While we were at the table, other members were hard at work preparing for a strike. We have a solid STRIKE PLAN, including the assignments of strike captains and picket locations. We will have this information available for all members to view sometime tomorrow, but we remain hopeful that the University will come to their senses so it won’t be needed!

Our action tomorrow is a marathon of a RALLY! CISER Hall, 391 Pine Tree Road, from 10 am-10 pm. Bring your friends, bring your family, and BRING. THE. NOISE. Let them know that we WILL NOT BE EXPLOITED ANY LONGER!

In Solidary,

UAW Local 2300 Bargaining Team

Solidarity March
Solidarity March
Solidarity March

 

SPANISH

¡Todos trabajan durante el fin de semana!

Hermanos, hermanas y hermanos:

Hoy, la vicepresidenta y directora de recursos humanos, Christine Lovely, se unió al equipo de negociación de Cornell y estuvo en silencio todo el tiempo, sin siquiera saludar ni presentarse. A pesar de la presencia de un administrador de alto nivel, la universidad no hizo ningún movimiento significativo.

La universidad ofreció eliminar el quinto año del contrato y finalmente aceptó un plazo de cuatro años, pero NO hizo ningún movimiento en los salarios (6 %, 3,5 %, 3 %, 3 %). Trabajamos para ofrecer una contraoferta a ese acuerdo de cuatro años (21 %, 10 %, 6,5 %, 6 %), aprobamos una nueva demanda para que los empleados con salario por propinas reciban una compensación completa al jubilarse y sugerimos que estábamos MUY abiertos a negociar otras demandas económicas, incluidas las tasas de pago premium. No recibimos ninguna respuesta. Recordamos FIRMEMENTE a la Universidad que nuestros miembros eran vulnerables económicamente y los invitamos OTRA VEZ a visitar las condiciones de vida empobrecidas de algunos de nuestros miembros. Esta invitación fue recibida con silencio y total indiferencia. Han demostrado, una vez más, que no tienen sentido de moralidad humana básica ni compasión por ningún miembro de nuestro sindicato.

Le preguntamos directamente al negociador principal “¿Por qué insisten en mantener a nuestros miembros en la pobreza?” A pesar de los intentos del negociador principal de esquivar la pregunta, Chauncey persistió, exigiendo saber por qué. La Universidad no tuvo respuesta.

¡LOS QUE TOMAN LAS DECISIONES ESTÁN COMPLETAMENTE FUERA DE CONTACTO CON LAS OPERACIONES DIARIAS QUE REALIZAMOS!

A pesar de que nuestro equipo de negociación estuvo completamente disponible durante toda la noche, la Universidad eligió en cambio “discutir” consigo misma durante gran parte del día. Si bien tuvimos discusiones algo productivas sobre el lenguaje no económico acerca del Artículo 8 - Representación sindical (logramos un acuerdo tentativo al respecto) y la capacitación en toda la Universidad, no pudimos avanzar en otras direcciones.

La Universidad dio por finalizada la jornada a las 6:40 p. m., lo que demuestra que no está dispuesta a seguir trabajando para lograr una solución y un contrato justo.

Mientras estábamos en la mesa, otros miembros trabajaban arduamente para prepararse para una huelga. Tenemos un PLAN DE HUELGA sólido, que incluye las asignaciones de los capitanes de huelga y las ubicaciones de los piquetes. Tendremos esta información disponible para que todos los miembros la vean en algún momento mañana, pero seguimos teniendo la esperanza de que la Universidad recupere la cordura y no sea necesaria.

¡Nuestra acción de mañana es una maratón de MANIFESTACIÓN! CISER Hall, 391 Pine Tree Road, de 10 a. m. a 10 p. m. Traiga a sus amigos, traiga a su familia y TRAIGA. EL. RUIDO. ¡Hágales saber que NO SEREMOS EXPLOTADOS MÁS!

En solidaridad,

Equipo de negociación del sindicato UAW Local 2300

BURMESE

တနင်္ဂနွေ တစ်လျှောက်လုံး လူတိုင်း အလုပ် လုပ်နေကြသည် ။

ညီအစ်ကို မောင်နှမများ၊

ယနေ့တွင်၊ ဒုဥက္ကဌနှင့်လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်၏ဒါရိုက်တာ Christine Lovely သည် Cornell Bargaining အဖွဲ့တွင်ပါဝင်ခဲ့ပြီး "မင်္ဂလာပါ" သို့မဟုတ် ကိုယ်တိုင်မိတ်ဆက်ခြင်းမပြုလုပ်ဘဲ တစ်ချိန်လုံး နှုတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ အထက်တန်းအဆင့် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးရှိနေသော်လည်း တက္ကသိုလ်သည် ထူးထူးခြားခြား လှုပ်ရှားမှုတစ်စုံတစ်ရာ ပြုလုပ်နိုင်ခြင်း မရှိခဲ့ပေ။

တက္ကသိုလ်သည် စာချုပ်၏ 5 နှစ်ကိုဖယ်ရှားရန်ကမ်းလှမ်းခဲ့ပြီးနောက်ဆုံးတွင် 4 နှစ်သက်တမ်းကိုသဘောတူသော်လည်းလုပ်ခ (6%, 3.5, 3%, 3%) တွင်လှုပ်ရှားမှုမရှိပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အဆိုပါ 4 နှစ်သဘောတူညီချက် (21%, 10%, 6.5%, 6%), အငြိမ်းစားယူမည့်အလုပ်သမားများအားလုံးကိုအငြိမ်းစားယူရန်အတွက်ကျွန်ုပ်တို့သည်တောင်းဆိုချက်အသစ်တစ်ခုတောင်းဆိုခဲ့သည်၊ ညှိနှိုင်းရန်အလွန်ပွင့်လင်းကြောင်းအကြံပြုခဲ့သည်။ ပရီမီယံ လစာနှုန်းထားများ အပါအဝင် အခြားသော စီးပွားရေးဆိုင်ရာ တောင်းဆိုမှုများ၊ တုံ့ပြန်မှု ဘာမှ မရခဲ့ဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့၏အဖွဲ့ဝင်များသည် ငွေရေးကြေးရေးအရ ထိခိုက်လွယ်ကြောင်း တက္ကသိုလ်အား ကျွန်ုပ်တို့ အခိုင်အမာ သတိပေးထားပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏အဖွဲ့ဝင်အချို့၏ ဆင်းရဲနွမ်းပါးသော နေထိုင်မှုအခြေအနေများသို့ လာရောက်လည်ပတ်ရန် ၎င်းတို့အား ထပ်မံဖိတ်ခေါ်ပါသည်။ ဤဖိတ်ကြားချက်သည် တိတ်ဆိတ်ခြင်းနှင့် လုံးဝဥပေက္ခာပြုခြင်းတို့ဖြင့် တွေ့ဆုံခဲ့ပါသည်။ ၎င်းတို့သည် အခြေခံလူ့ကျင့်ဝတ် သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့၏သမဂ္ဂအဖွဲ့ဝင်တိုင်းအတွက် သနားကြင်နာမှုမရှိကြောင်းကို တစ်ဖန် ၎င်းတို့က သရုပ်ပြခဲ့သည်။

ကျွန်ုပ်တို့သည် ဦးဆောင်ညှိနှိုင်းရေးမှူးအား "ကျွန်ုပ်တို့၏အဖွဲ့ဝင်များအား ဆင်းရဲတွင်းနက်စေရန် အဘယ်ကြောင့် တွန်းအားပေးသနည်း" ဟု တိုက်ရိုက်မေးမြန်းခဲ့ပါသည်။ ဦးဆောင်စေ့စပ်ညှိနှိုင်းရေးမှူး၏ မေးခွန်းကို ရှောင်တိမ်းရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သော်လည်း Chauncey သည် အကြောင်းရင်းကို သိရှိရန် ဆက်လက်တောင်းဆိုခဲ့သည်။ တက္ကသိုလ်က တုံ့ပြန်မှုမရှိဘူး။

ဆုံးဖြတ်ချက်ချမှတ်သူများသည် ကျွန်ုပ်တို့လုပ်ဆောင်နေသည့် နေ့စဉ်လုပ်ငန်းဆောင်တာများနှင့် လုံးဝထိတွေ့မှုမရှိတော့ပါ။

ကျွန်ုပ်တို့၏ Bargaining အဖွဲ့သည် တစ်ညနေလုံးတွင် လုံးဝရရှိနိုင်သော်လည်း၊ တက္ကသိုလ်သည် တစ်နေ့တာလုံး ၎င်းတို့နှင့် “ဆွေးနွေးရန်” အစား ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ အပိုဒ် 8 - ပြည်ထောင်စု ကိုယ်စားပြုခြင်း (၎င်းနှင့်ပတ်သက်သည့် အကြိုသဘောတူချက်တစ်ရပ်ကို ကျွန်ုပ်တို့ စီမံထားသည်) နှင့် တက္ကသိုလ် အနှံ့ လေ့ကျင့်ရေး နှင့် ပတ်သက်၍ စီးပွားရေး မဟုတ်သော ဘာသာစကားနှင့် ပတ်သက်၍ အနည်းငယ် အကျိုးရှိစွာ ဆွေးနွေးမှုများ ရှိခဲ့သော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အခြားသော နည်းလမ်းများဖြင့် လှုပ်ရှားနိုင်ခြင်း မရှိခဲ့ပါ။

အဖြေတစ်ခုနှင့် တရားမျှတသော စာချုပ်တစ်ခုဆီသို့ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒမရှိကြောင်း ပြသသည့်နေ့ ညနေ ၆ နာရီ ၄၀ တွင် တက္ကသိုလ်မှ နိဂုံးချုပ်ခဲ့သည်။

ကျွန်ုပ်တို့ စားပွဲ၌ရှိစဉ်၊ အခြားအဖွဲ့ဝင်များသည် သပိတ်မှောက်ရန် ပြင်ဆင်နေကြစဉ် အလုပ်ကြိုးစားကြသည်။ ကျွန်ုပ်တို့တွင် သပိတ်တပ်မှူးများနှင့် သပိတ်တပ်တည်နေရာများအပါအဝင် ခိုင်မာသောတိုက်ခိုက်မှုအစီအစဉ်တစ်ခုရှိသည်။ မနက်ဖြန်တစ်ချိန်ချိန်တွင် ကြည့်ရှုရန် အဖွဲ့ဝင်အားလုံးအတွက် ဤအချက်အလက်ကို ကျွန်ုပ်တို့ ရရှိနိုင်လိမ့်မည်၊ သို့သော် တက္ကသိုလ်သည် ၎င်းတို့သဘောပေါက်လာမည်ဖြစ်သောကြောင့် မလိုအပ်တော့ဟု ကျွန်ုပ်တို့ မျှော်လင့်ပါသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏လုပ်ဆောင်ချက်သည် မနက်ဖြန်တွင် RALLY ၏ မာရသွန်ပြိုင်ပွဲဖြစ်သည်။ CISER Hall, 391 Pine Tree Road, နံနက် 10 နာရီမှ 10 နာရီ။ သင့်သူငယ်ချင်းများကို ခေါ်ဆောင်ကာ သင့်မိသားစုကို ခေါ်ဆောင်လာပြီး ပို့ဆောင်ပါ။ ။ ဆူညံသံ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အမြတ်ထုတ်ခြင်းခံရတော့မည် မဟုတ်ကြောင်း ၎င်းတို့အား အသိပေးပါ။

Solidary တွင်၊

UAW Local 2300 Bargaining Team

THAI

ทุกคนทำงานกันอย่างเต็มที่ตลอดสุดสัปดาห์!

พี่น้องทุกท่าน

วันนี้ รองอธิการบดีและผู้อำนวยการฝ่ายทรัพยากรบุคคล คริสติน เลิฟลี่ เข้าร่วมทีมเจรจาต่อรองของมหาวิทยาลัยคอร์เนลล์ และเงียบไปตลอดเวลา ไม่แม้แต่จะทักทายหรือแนะนำตัว แม้จะมีผู้บริหารระดับสูงอยู่ด้วย มหาวิทยาลัยก็ยังไม่ดำเนินการใดๆ ที่สำคัญ

มหาวิทยาลัยเสนอที่จะยกเลิกสัญญาปีที่ 5 และในที่สุดก็ตกลงเป็นสัญญา 4 ปี แต่ไม่เปลี่ยนแปลงเรื่องค่าจ้าง (6%, 3.5, 3%, 3%) เราพยายามหาทางโต้แย้งในสัญญา 4 ปี (21%, 10%, 6.5%, 6%) ผ่านข้อเรียกร้องใหม่สำหรับพนักงานที่ได้รับทิปเพื่อให้พวกเขาอยู่จนเกษียณ และแนะนำว่าเราเปิดกว้างมากในการเจรจาเกี่ยวกับข้อเรียกร้องทางเศรษฐกิจอื่นๆ รวมถึงอัตราค่าจ้างพิเศษ เราไม่ได้รับคำตอบใดๆ เราเตือนมหาวิทยาลัยอย่างหนักแน่นว่าสมาชิกของเราอยู่ในภาวะที่เปราะบางทางการเงิน และขอเชิญพวกเขามาเยี่ยมชมสภาพความเป็นอยู่ที่ยากไร้ของสมาชิกบางคนของเราอีกครั้ง คำเชิญนี้ได้รับการตอบรับด้วยความเงียบและเฉยเมยอย่างสิ้นเชิง พวกเขาแสดงให้เห็นอีกครั้งว่าพวกเขาไม่มีสำนึกในศีลธรรมพื้นฐานของมนุษย์หรือความเห็นอกเห็นใจต่อสมาชิกสหภาพแรงงานของเราเลย

เราถามผู้เจรจานำโดยตรงว่า “ทำไมคุณถึงยืนกรานที่จะให้สมาชิกของเราอยู่ในความยากจน” แม้ว่าผู้เจรจานำจะพยายามเลี่ยงคำถาม แต่ Chauncey ยังคงยืนกรานและต้องการทราบเหตุผล มหาวิทยาลัยไม่มีคำตอบ

ผู้มีอำนาจตัดสินใจขาดการติดตามการดำเนินงานประจำวันของเราอย่างสิ้นเชิง!

แม้ว่าทีมเจรจาของเราจะพร้อมให้บริการตลอดเวลาในตอนเย็น แต่ทางมหาวิทยาลัยกลับเลือกที่จะ “หารือ” กับตัวเองแทนตลอดทั้งวัน แม้ว่าเราจะมีการอภิปรายที่สร้างสรรค์เกี่ยวกับภาษาที่ไม่เกี่ยวกับเศรษฐกิจเกี่ยวกับมาตรา 8 - การเป็นตัวแทนของสหภาพแรงงาน (เราสามารถบรรลุข้อตกลงเบื้องต้นในเรื่องนี้) และการฝึกอบรมทั่วทั้งมหาวิทยาลัย แต่เราไม่สามารถดำเนินการด้วยวิธีอื่นได้

มหาวิทยาลัยยุติวันนี้ในเวลา 18.40 น. โดยแสดงให้เห็นว่าพวกเขาไม่เต็มใจที่จะทำงานต่อไปเพื่อหาทางแก้ไขและสัญญาที่เป็นธรรม

ในขณะที่เรานั่งคุยกันอยู่ สมาชิกคนอื่นๆ ก็ทำงานหนักเพื่อเตรียมการหยุดงาน เรามีแผนการหยุดงานที่ชัดเจน รวมถึงการมอบหมายกัปตันการหยุดงานและสถานที่ชุมนุม เราจะมีข้อมูลนี้ให้สมาชิกทุกคนดูในวันพรุ่งนี้ แต่เรายังคงมีความหวังว่ามหาวิทยาลัยจะรู้สึกตัวเพื่อที่พวกเขาจะไม่ต้องใช้ข้อมูลนี้!

การกระทำของเราในวันพรุ่งนี้จะเป็นการชุมนุมมาราธอน! CISER Hall, 391 Pine Tree Road ตั้งแต่เวลา 10.00-22.00 น. พาเพื่อน พาครอบครัวมาด้วย และพาเสียงดังมาด้วย แจ้งให้พวกเขาทราบว่าเราจะไม่ถูกเอาเปรียบอีกต่อไป!

ในความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน

ทีมเจรจาของ UAW ท้องถิ่น 2300

UKRAINIAN

Усі працюють у вихідні!

Брати, сестри та сестри,

Сьогодні віце-президент і директор з людських ресурсів Крістін Лавлі приєдналися до команди Cornell Bargaining і весь час мовчали, навіть не сказавши «привіт» і не представившись. Незважаючи на присутність високопоставленого адміністратора, Університет все ще не зміг зробити жодного значного руху.

Університет запропонував прибрати 5-й рік контракту, врешті-решт погодившись на 4-річний термін, але ЖОДНОГО зміни зарплати (6%, 3,5, 3%, 3%). Ми працювали над тим, щоб забезпечити лічильник цієї 4-річної угоди (21%, 10%, 6,5%, 6%), задовольнили нову вимогу щодо працівників, які отримують чайові, щоб вийти на пенсію, і припустили, що ми ДУЖЕ відкриті до переговорів на інші економічні вимоги, включаючи ставки премії. У відповідь ми нічого не отримали. Ми РІВНО нагадали Університету, що наші члени були вразливими фінансово, і запросили їх ЗНОВУ відвідати бідні умови життя деяких наших членів. Це запрошення зустріли мовчанням і повною байдужістю. Вони ще раз продемонстрували, що не мають почуття людської моралі чи співчуття до будь-якого члена нашої профспілки.

Ми прямо запитали головного учасника переговорів: «Чому ви наполягаєте на тому, щоб наші члени залишалися в злиднях?» Незважаючи на спроби провідного учасника переговорів ухилитися від запитання, Чонсі наполягав, вимагаючи знати, чому. Університет не отримав відповіді.

ОСОБИ, ЩО ПРИЙМУЮТЬ РІШЕННЯ, ПОВНІСТЮ НЕ ЗВ’ЯЗАНІ З ПОСЕДЕННИМИ ОПЕРАЦІЯМИ, ЯКІ МИ ВИКОНУЄМО!

Незважаючи на те, що наша команда з переговорів була повністю доступна протягом усього вечора, Університет замість цього вирішив «обговорювати» сам із собою протягом більшої частини дня. Незважаючи на те, що у нас були досить продуктивні дискусії щодо неекономічної формулювання Статті 8 – Представництво профспілки (нам вдалося досягти попередньої домовленості щодо цього) та загальноуніверситетського навчання, ми не змогли рухатися іншими шляхами.

Університет оголосив про завершення дня о 18:40, показавши, що вони не бажають продовжувати роботу над вирішенням проблеми та справедливим контрактом.

Поки ми сиділи за столом, інші члени наполегливо працювали над підготовкою до страйку. У нас є надійний ПЛАН СТРАЙКУ, включаючи призначення страйкових капітанів і місця пікетування. Ми надамо цю інформацію всім членам для перегляду завтра, але ми продовжуємо сподіватися, що Університет схаменуться, тому вона не знадобиться!

Наша завтрашня акція - марафон РАЛІ! CISER Hall, 391 Pine Tree Road, з 10:00 до 22:00. Приводьте своїх друзів, приводьте свою родину і ПРИВОДІТЬ. THE. ШУМ. Нехай знають, що нас БІЛЬШЕ НЕ БУДУТЬ ЕКСПЛУАТАЦІЇ!

У Солідарній,

UAW Local 2300 Переговорна команда

RUSSIAN

Все работают на выходных!

Братья, сестры и братья и сестры,

Сегодня вице-президент и директор по кадрам Кристин Лавли присоединилась к команде переговоров Корнелла и молчала все время, даже не поздоровавшись и не представив себя. Несмотря на присутствие высокопоставленного администратора, университет так и не предпринял никаких существенных шагов.

Университет предложил отменить 5-й год контракта, в конечном итоге согласившись на 4-летний срок, но НЕ сделал НИКАКИХ изменений в заработной плате (6%, 3,5, 3%, 3%). Мы работали над тем, чтобы предоставить встречное предложение по этому 4-летнему соглашению (21%, 10%, 6,5%, 6%), приняли новое требование о работниках с чаевыми, чтобы компенсировать им убытки при выходе на пенсию, и заявили, что мы ОЧЕНЬ открыты для переговоров по другим экономическим требованиям, включая ставки премиальной оплаты. Мы ничего не получили в ответ. Мы РЕШИТЕЛЬНО напомнили университету, что наши члены финансово уязвимы, и СНОВА пригласили их посетить нищенские условия жизни некоторых из наших членов. Это приглашение было встречено молчанием и полным безразличием. Они в очередной раз продемонстрировали, что у них нет никакого чувства элементарной человеческой морали или сострадания к любому члену нашего профсоюза.

Мы напрямую спросили ведущего переговорщика: «Почему вы настаиваете на том, чтобы наши члены жили в нищете?» Несмотря на попытки ведущего переговорщика уклониться от ответа, Чонси продолжал настаивать, требуя объяснить, почему. Университет не получил ответа.

ЛИЦА, ПРИНИМАЮЩИЕ РЕШЕНИЯ, ПОЛНОСТЬЮ ОТКЛЮЧЕНЫ ОТ ПОВСЕДНЕВНЫХ ОПЕРАЦИЙ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫПОЛНЯЕМ!

Несмотря на то, что наша команда по переговорам была полностью доступна в течение всего вечера, университет решил вместо этого «обсуждать» сам с собой большую часть дня. Хотя у нас и были довольно продуктивные обсуждения неэкономического языка о статье 8 — Представительство профсоюзов (мы достигли предварительного соглашения по этому вопросу) и общеуниверситетском обучении, мы не смогли двигаться другими способами.

Университет объявил о завершении дня в 18:40, показав, что они не желают продолжать работу над решением и справедливым контрактом.

Пока мы сидели за столом, другие члены усердно готовились к забастовке. У нас есть надежный ПЛАН ЗАБАСТОВКИ, включая назначения капитанов забастовки и места пикетов. Мы предоставим эту информацию всем членам для ознакомления завтра, но мы по-прежнему надеемся, что университет образумится, и она не понадобится!

Наша завтрашняя акция — это марафон МИТИНГА! Зал CISER, 391 Pine Tree Road, с 10:00 до 22:00. Приводите друзей, приводите семью и ПРИНЕСИТЕ. ШУМ. Дайте им знать, что НАС БОЛЬШЕ НЕ БУДУТ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ!

В знак солидарности,

Команда переговоров местного отделения 2300 профсоюза UAW